Архив
Переписка
Индивидуальные корреспонденты
Г. Шервуд
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 24.04.1977
Благодарит за приглашение и просит помочь в получении визы и покупке билетов. Сообщает планируемые даты приезда и отъезда и просит прислать примерный план визита, чтобы подготовиться к беседам с конкретными людьми.
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 14.11.1977
Сообщает о посланных фотографиях.
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 24.01.1979
После долгого перерыва в переписке автор рассказывает, как прошел год и надеется на встречи и контакты. Просит прислать книгу А.П. Ершова, если она вышла на английском языке.
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 07.07.1979
Дружеский немедленный ответ на письмо от 25 июня. Рассказывает о домашних делах, рад возможности встретиться в Копенгагене осенью. Обсуждает возможность продолжить "открытие России" в будущем.
Письмо, А.П. Ершов->Г. Ф. Шервуд, 30.01.1980
Рассказывает о причине, заставившей отказаться от поездки в Копенгаген - назначение Г.И. Марчука Председателем ГКНТ. Сообщает свои координаты во время планируемой поездки в Амстердам в марте.
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 02.10.1980
Сожалеет, что проблемы со здоровьем не позволяют воспользоваться приглашением на следующее лето. Из-за этого пришлось отменить несколько поездок и сократить некоторые запланированные работы. Приглашает Андрея Петровича к себе в любой удобный момент.
Письмо с приложениями, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 04.10.1982
Сожалеет, что из-за краткости встречи не удалось спокойно поговорить. Благодарит за статью Андрея Петровича и рекомендует опубликовать ее в журнале, рассказывает о своих делах, посылает вырезки из журналов.
Записка, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 08.10.1982
Автор благодарит за перевод книги своего брата Джо.
Письмо с приложением, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 23.03.1983
Автор поздравляет Андрея Петровича с тем, что он стал дедом. Благодарит за русский перевод книги Джо Шервуда, который работает над следующей, более дискуссионной. В продолжение разговора об INFORMATION TECHNOLOGY SERVICE автор прилагает информацию для желающих участвовать в программе 1984 года и указывает ее стоимость. В заключение сообщает о покупке дома на юго-западе Франции.
Письмо, А.П. Ершов->Г. Ф. Шервуд, 03.05.1983
Сообщает о возможности встретиться во время своего визита в Нидерланды. Рассказывает о телефонном разговоре с представителем ГКНТ по поводу предложения относительно INFORMATION TECHNOLOGY SERVICE.
Отчет, 01.04.1983
"Office Automation. Theory and Practice".
Резензия, 29.06.1983
Оценка материала "Автоматизация оффиса. Теория и практика". /Рукописный и машинописный варианты./
Рабочие записи, 13.07.1983
Наброски текста для написания отзыва.
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 29.08.1983
Автор благодарит за присланную статью "Automation in the Future" и обсуждает предложение, сделанное А.П. Ершовым в конце этой статьи, о создании руководства для программиста. Предлагает того, кто мог бы его написать. Рассказывает о своих планах поездок и дает контактный адрес для возможной встречи.
Рождественское письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 10.12.1984
Автор рассказывает о событиях 1984 года.
Письмо, А.П. Ершов->Г. Ф. Шервуд, 07.01.1985
Благодарит за рождественское письмо и рассказывает о своих событиях 1984 года, амплитуда которых была, как никогда, велика.
Письмо, Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 31.01.1985
Благодарит за подробное письмо от 7 января, из которого узнал много новостей об Андрее Петровиче и его семье. В связи с этим автор рассуждет о необходимости сделать все возможное для улучшения политической обстановки в мире, чтобы детям жилось спокойнее.
Письмо (рукописное), Г. Ф. Шервуд->А.П. Ершов, 31.01.1986
Автор сожалеет, что давно ничего не получал от Андрея Петровича, но надеется, что все здоровы. Спрашивает, не собирается ли он приехать во Францию, и желает всего хорошего в 1986 году.
Фотография, 31.01.1986
Сын Г. Шервуда Дэвид.
Фотография, 31.01.1986
Семья Г. Шервуда.

По порядку | По алфавиту | По дате

Switch to English | Поиск | Расширенный поиск | Папки | Темы
Главная страница Помощь Switch to English Вебмастер © ИСИ СО РАН, 2000-2016