Документы, связанные с Джон Карр III

Перевод письма, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 13.04.1959
Официальное приглашение адресату прочитать курс лекций в Университете штата Северная Каролина. Оговаривается финансовая сторона. Предлагается участие в разных мероприятиях, в частности, в Национальной конференции Ассоциации специалистов по вычислительной технике. /Перевод выполнен А.П. Ершовым. Текст рукописный./
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 23.05.1963
Кратко характеризует посланные книги.
Письмо, А. Дж. Перлис ->А.П. Ершов, 24.04.1959
Надеясь на приезд адресата в США, автор предлагает примерную программу визита.
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 28.02.1962
Подтверждает получение всех почтовых отправлений. Рассказывает о работе над АЛЬФА-транслятором и о поступивших в его адрес приглашениях из США.
Письмо, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 15.05.1959
Рассказывает о своей беседе с мистером Вегстейном, в которой обсуждалась возможность пригласить адресата для чтения лекций в Университете штата Северная Каролина.
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 15.10.1961
Подтверждает получение письма и доклада доктора П. Наура.
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 09.09.1959
Сожалеет, что визит не состоялся. Благодарит адресата за доброжелательность и дружеские чувства. Просит, если возможно, найти детский учебник по английскому языку для сына.
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 08.10.1959
Благодарит за письмо, которое рассматривает как новый вариант предложения об обмене визитами, и за присланные материалы. Говорит, что отчет о посещении СССР правильно характеризует ситуацию.
Телеграмма, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 18.05.1959
Приглашение выслано.
Сопроводительное письмо, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 22.09.1961
к отправленным материалам.
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 05.11.1959
Благодарит за присланные детские книжки. Обещает в скором времени подобрать коллекцию начальных учебников по русскому языку и сразу же выслать.
Письмо, А.П. Ершов->А. Дж. Перлис, 08.12.1959
Автор выражает желание присоединиться к дискуссии по поводу международного алгебраического языка (АЛГОЛ). Предлагает для опубликования в журнале "Communications of ACM" свою статью "Наши замечания к АЛГОЛу".
Письмо, А. Дж. Перлис ->А.П. Ершов, 26.05.1959
Подробно описывает предполагаемую программу пребывания адресата в США.
Письмо с приложением, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 22.05.1959
Автор рассказывает о своих действиях по организации визита Ершова в Чепел-Хилл, о вариантах пребывания в других местах. В приложении посылает информационное письмо и последний вариант программы конференции в Чепел-Хилле, на которой надеется увидеть Ершова.
Письмо, А.П. Ершов->М. В. Малин, 18.04.1972
Благодарит за приглашение и сообщает примерную программу своего пребывания в Филадельфии.
Письмо с приложением, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 22.08.1963
Посылает реферат книги Айверсона. Книгу прочел с интересом. Первое впечатление о ней изменил. Высылает недавно вышедший справочник по программированию. В приложении - черновик реферата.
Письмо, А. Дж. Перлис ->А.П. Ершов, 14.07.1959
Сообщает о разговоре с академиком А.А. Дороднициным по поводу поездки адресата в США. Предлагает новую программу визита, которая была согласована с доктором Карром.
Письмо с приложением, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 22.07.1959
Объясняет, в каких случаях надо платить налог при покупке билета на самолет и в каких можно воспользоваться приложенным сертификатом, освобождающим от налога.
Письмо, А.П. Ершов->Дж. Карр III, 07.12.1961
Рассказывает о состоянии дел в разработке транслятора. Предлагает установить неофициальное сотрудничество с редакцией журнала "Computing Reviews".
Письмо, Дж. Карр III->А.П. Ершов, 30.07.1959
Сообщает об изменениях в программе визита адресата; просит сообщать как можно скорее, если возникнут трудности с визой или другими формальностями.

1 2 3 4
По порядку | По алфавиту | По дате


Назад

Switch to English | Поиск | Расширенный поиск | Папки | Темы
Главная страница Помощь Switch to English Вебмастер © ИСИ СО РАН, 2000-2016