Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов..., 26.04.1976 Речь идет о крайне затруднительном положении, в которое поставлена редакция из-за переноса срока представления рукописи "Пересмотренного сообщения".
Письмо, Б. В. Шабат->А.П. Ершов, 12.10.1972Просьба как можно быстрее просмотреть рукопись перевода книги Линдси и Ван дер Мюйлена.
Письмо с приложением, Б. В. Шабат->А.П. Ершов, 14.11.1972Обсуждение проблем, связанных с работой адресата над переводами книг и приглашением профессора Б. Рэнделла. В приложении - рецензия Ю.А. Шнайдера на книгу Ф. Бауэра и Г. Гооса "Информационные аспекты ЭВМ"("Informatik"). Высказывается мнение, что замысел авторов собрать в единую науку вопросы программирования и логики ЭВМ вряд ли можно считать удачным. Но перевести и издать 2-ю главу этой книги под названием "Введение в алгоритмические языки" было бы полезно.
Телеграмма, Б. В. Шабат->А.П. Ершов, 21.12.1972Просьба сообщить, когда ждать рукопись перевода книги Линдси.
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов..., 04.01.1985Коллектив издательства "Мир" и сотрудники математической редакции сердечно поздравляют адресата с избранием действительным членом АН СССР. Желают доброго здоровья на многие годы, новых творческих достижений и большого человеческого счастья.
Письмо, Б. В. Шабат->А.П. Ершов, 19.11.1971Автор информирует, что редакция предпочла колллектив А.П.Ершова для перевода книги Линдси и ван дер Мюйлена. Он просит адресата взять на себя функции титульного редактора и определиться с выбором переводчика.
1
2
3
4
По порядку | По алфавиту | По дате |