Документы, связанные с Александр Семенович Попов

Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 14.11.1979
Благодарит за письмо от 31 октября относительно книги Пейгана и выражает согласие с замечаниями А.П. Ершова.
Письмо, А.П. Ершов->Б. В. Шабат, 21.04.1976
с просьбой об отсрочке на предоставление в редакцию второй части перевода "Пересмотренного сообщения об алгоритмическом языке АЛГОЛ 68".
Записка, А. С. Попов->А.П. Ершов, 27.09.1983
Просьба передать прилагаемое письмо переводчикам книги П. Кейлингерта и сообщить о заключении договора с ними.
Письмо (рукописное), А. С. Попов->А.П. Ершов, 20.07.1983
Автор просит А.П. Ершова связаться с Н. Виртом и попросить его прислать уточнения, исправления и обновления его книги "Алгоритмы+Структуры данных=Программы". Это поможет в принятии окончательного решения об ее издании.
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 16.06.1983
Просьба дать отзыв относительно целесообразности перевода книги М. Мекалфа "Fortran Optimization". /Текст рукописный./
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 17.06.1983
Сообщает, что принято решение о переводе книги П. Кейлингерта "Элементы операционных систем". Просит передать книгу переводчикам. /Текст рукописный./
Письмо, А.П. Ершов->А. С. Попов..., 05.10.1973
о согласовании пометок для облегчения верстки.
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 28.03.1980
посылает документы на подписание и просит сразу же выслать их обратно для дальнейшего оформления.
Письмо, А.П. Ершов->А. С. Попов..., 31.10.1979
об ошибках в книге Ф. Пейгана "Практическое руководство по Алголу 68".
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 05.02.1980
с просьбой сообщить, как обстоят дела с титульным редактированием книги Мейера, Бодуэна и переводом книги Турского.
Письмо, А.П. Ершов->А. С. Попов, 18.08.1986(?)
Вопросы, касающиеся перевода книги Э. Хоара.
Сопроводительное письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 26.10.1979
к договору и соглашению по книге В. Турского. /Текст рукописный./
Письмо, А.П. Ершов->А. С. Попов, 29.08.1980
Обсуждаются издательские дела.
Письмо, Б. В. Шабат->А.П. Ершов, 25.09.1975
о сроках окончания редактирования перевода "Пересмотренного сообщения".
Письмо, Г. Е. Минц->А.П. Ершов, 17.09.1982
Сообщает грустную весть о гибели в автомобильной катастрофе С.Ю. Маслова. Выяснилось, что перевод книги Барендрегта уже поручен другому человеку, а взамен предложено составить сборник по приложениям Лямбда-исчисления в вычислительной науке. Спрашивает мнение А.П. Ершова. /Текст рукописный./
Сопроводительное письмо, А.П. Ершов->А. С. Попов, 08.10.1986
к письму профессора Ф.Л. Бауэра, которое решает вопрос о переключении с Бауэра-Вёсснера на Бауэра-Гооса.
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 05.04.1974
Просьба выслать информацию по вопросам, связанным с изданием переводов книг - "Информатика" (Ф. Бауэра и Г. Гооса) и "Пересмотренное сообщение об АЛГОЛе 68". Информация нужна для оформления договора с переводчиком. /Текст рукописный./
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов..., 26.04.1976
Речь идет о крайне затруднительном положении, в которое поставлена редакция из-за переноса срока представления рукописи "Пересмотренного сообщения".
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 28.11.1973
с информацией, необходимой для заключения договора по изданию перевода "Информатики".
Письмо, А. С. Попов->А.П. Ершов, 14.04.1976
Рабочие вопросы, связанные с предисловием к книге Ф. Бауэра и Г. Гооса и изданием "Пересмотренного сообщения" и задачника по информатике; с гонорарами для Э. Дейкстры и Э. Хоара.

1 2 3
По порядку | По алфавиту | По дате


Назад

Switch to English | Поиск | Расширенный поиск | Папки | Темы
Главная страница Помощь Switch to English Вебмастер © ИСИ СО РАН, 2000-2016